9.7.15

Mowa półtorarocznego trzyjęzyczka

Nasz jeszcze niedoszły wielojęzyczek robi małe postępy z zakresu mowy. Powoli, powoli się rozkręcamy. Aczkolwiek Alicja powtarza znacznie chętniej niż wpada na pomysł używania dobrowolnie i spontanicznie słówek, które jest w stanie powtórzyć. A szkoda, bo jednak byłoby nam dużo łatwiej się choćby nawet tylko podczas jedzenia i szczególnie w kuchni razem dogadać.


Oto zbiór słówek wielojęzyczka Alicji w miesiącu 18:

28. pama (pl./hiszp.) - palma (pl.) plus (hiszp.)
29. ninos (hiszp.) - dzieci
30. nenes(hiszp.) - dzieci
31. Podzcas czytania "Lalo gra na bębnie" oryginalny tekst brzmi: "Babo puszcza bąki" - Alicja puszcza bąki :-)
32. pa-baaa (pl.) - plac zabaw
33. ko ko !!! (pl./hiszp.) - kura
34. dzici (pl.) - dzieci
35. ałała (pl.) - autobus
36. ała (pl.) - boli
37. ała (hiszp.) - woda? od agua
38. be (pl.) - brudny
39. ai ai (pl.) - arbuz - próbuje ostro wypowiedzieć...
40. ti ti ti (pl.) - tygrysek
41. pija pija (pl.) - "mówi jak widzi wodę w basenie, pluskające się dzieci, kaczki w jeziorze - może pochodzi od polskiego pływać?
42. nie
43. tak
44. nein (niem.) - nie
45. da (niem.) - tutaj
46. buno - Bruno
47. papepi (pl.) - skarpekti
48. bi bi (pl.) - biedronka
49. papipi (pl.) - papryka
50. tati (pl.) - ketczap
51. kap (pl.) - kap na krople deszczu
52. au au (pl.) - na widok wilka
53. ku ku (pl.) - chowając się
54. Ana - koleżanka Ana
55. meins (niem.) - mój
...

Większość impulsów do powtarzania krótkich dźwięków pochodzi z książki Soledad Bravi "Księga dźwięków".


Nadal nie powtarza standardów jak robi/mówi kaczka, koza lub owca...

Wiem, że powtarza też po Krokodylku czyli ojcu hiszpańskie słowa i wyrażenia dźwiękonaśladowcze, ale jak się ich odrazu nie zanotuje to nie zostają one w głowie i na listę do bloga ich brak...

Ogólnie cieszymy się bardzo, bo widać powtarzaniem słówek zainteresowanie i iskierki w oczach - oczywiście musi być głośne brawo w nagrodę i na dalszą motywację.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen